~~~


Хотите такие же? Вам сюда!

Категории раздела
Аудио [3402]
Скачать аудиозаписи
Аудио+Видео [57]
Скачать аудио + видео
Видео [3589]
Скачать видеозаписи
Новости [41]
Объявления
Календарь
«  Сентябрь 2018  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
Архив записей




Главная » 2018 » Сентябрь » 17 » Джулио Рикорди (Жюль Бургмайн) «Украденное ведро» / Giulio Ricordi (Jules Burgmein) «La secchia rapita»
07:29
Джулио Рикорди (Жюль Бургмайн) «Украденное ведро» / Giulio Ricordi (Jules Burgmein) «La secchia rapita»

Из нашего времени многовековая война гвельфов и гибеллинов в Италии кажется такой же нелепой, как вражда между тупоконечниками и остроконечниками в «Путешествии Гулливера». Градус абсурда хорошо показала кровавая и безрезультатная битва при Запполино.
В 1215 году флорентийский мажор Буондельмонте де Буондельмонти в драке на банкете ранил ножом представителя семьи Арриги. Чтобы загладить вину и избежать мести, он обещал жениться на племяннице пострадавшего, однако нарушил клятву и обручился с другой. В день свадьбы, когда одетый в белое Буондельмонти на белом коне ехал к невесте, его зарезали напавшие на улице Арриги с союзниками.
По версии хрониста Дино Компаньи, симпатизирующие разным сторонам криминальной истории жители Флоренции, а потом и всей Италии поделились на две партии — гвельфов и гибеллинов. Противостояние группировок длилось четыре века и во многом определило историю страны.
В борьбе между империей, папами и антипапами свою сторону навсегда или до удобного случая переметнуться выбирали города-государства, торговые и ремесленные гильдии, семейные кланы. Гвельфы поддерживали Святой престол, гибеллины — императора. Независимые города вроде Венеции разжигали войну для ослабления конкурентов. Вернувшиеся из Палестины немецкие и испанские крестоносцы продавали свои услуги всем подряд.
Вражду итальянских городов-государств усугубляли небольшие расстояния между ними. Имперскую Модену и папистскую Болонью, к примеру, разделяло меньше полсотни километров. Поэтому территориальные споры не заканчивались, а боевые действия можно было вести без оглядки на расстояния...
В июне 1325 году болонские ополченцы разграбили несколько ферм в окрестностях Модены, сожгли поля и поглумились, обстреляв город из арбалетов. В отместку моденцы, подкупив коменданта, захватили важный болонский форт Монтевейо. Обычные дела для средневековой Италии, это даже еще не считали войной.
По преданию, война началась из-за дубового ведра...
Однажды ночью гибеллины, чтобы показать свою храбрость, проникли в Болонью и немного пограбили. Добычу сложили в ведро, которым набирали воду из городского колодца, и унесли всё в Модену вместе с ведром. Все украденное было частной собственностью, кроме казенного ведра. Болонья потребовала его вернуть, Модена отказалась.
Такая мелочь привела к одной из крупнейших битв Средневековья, которая длилась более 20 лет, и гибели почти 2 тысяч человек.
Днем 15 ноября 1325 года гибеллины начали битву у замка Запполино, последнего укрепления на дороге к Болонье. Историки считают преувеличенными данные хронистов о количестве участников большинства битв того времени. Но в этом случае нет сомнений — при Запполино случилось одно из крупнейших европейских сражений Средневековья.
Ведро так и не вернули законному хозяину. Дубовое ведро, как ценный трофей, моденцы выставили на главной колокольне города. Сейчас там хранится копия, а оригинал перенесли в здание мэрии.

(Из разных источников в Сети)


Джулио Рикорди (Жюль Бургмайн) «Украденное ведро»
Giulio Ricordi (Jules Burgmein) «La secchia rapita»
Комическая опера в трёх действиях
Итальянское либретто Ренато Симони
по одноименной героико-комической поэме Алессандро Тассони,
которая в свою очередь основана на реальном историческом событии,
известном под названием "Война из-за дубового ведра"
Премьера оперы состоялась 1-го марта 1910 года в Турине в Teatro Alfieri
силами миланской труппы Compagnia d'operetta Città di Milano

Действующие лица и исполнители:

Подеста Модены / Podesta of Modena – Elchin Huseynov
Граф Куланья из Модены / Count of Culagna – Giorgio Valerio
Титта, офицер в армии графа и его друг / Titta – Hyuksoo Kim
Городской историк / The City Historian – Alessandro Ravasio
Графиня Куланья / Countess of Culagna – Laure Kieffer
Реноппия, женщина-воин в армии графа / Renoppia – Lucia Amarilli Sala
Роза, служанка графини / Rosa – Kaori Yamada
Джильо, слуга графа и графини / Giglio – Margherita Sala
Хозяйка кабачка / The Innkeeper – Dyana Bovolo

Остальные небольшие партии исполняют солисты хора 

Хор: Chorus of the Calaudio Abbado Civic Music School
Оркестр: Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe Verdi
Дирижёр / Conductor – Aldo Salvagno

Зап.: 15-16 мая 2017 года в Auditorium di Milano


Первое действие
В небольшом кабачке недалеко от Болоньи и города-соперника Модены остановилась группа радостных граждан - здесь они хотят отметить праздник в честь Св. Иоанна. Приняв изрядную порцию вина, некоторые из них начинают произносить громкие угрозы в сторону враждующей Модены. Хозяйка кабачка пытается их угомонить, а также развлекает детей песенкой о деревянном ведре у её колодца. Захмелевшая группа болонцев хватается за оружие и устремляется в сторону Модены, чтобы преподать своим историческим врагам-моденцам урок.
В кабачке появляется Титта. Он служит в армии Модены. Юноша безумно влюблен. И он назначил свое первое любовное свидание в этом небольшом кабачке на окраине Болоньи. Его возлюбленная - сама графиня Куланья, замужняя дама. Титта почти в панике: он неопытен и не знает, как себя вести на первом свидании. Куда более опытная графиня Куланья успокаивает его и рассказывает о своей брачной ночи после свадьбы с графом. Титта колеблется между желанием и страхом, но в конце концов оказывается в объятиях своей возлюбленной. За стенами кабачка, за оградой из кустов роз слуги графини, Роза и Джильо, наоборот нисколько не смущаясь, предаются любовным утехам.
Возвращаются побитые, побежденные болонцы. Они стучат в дверь кабачка в поисках убежища, но им никто не отвечает и не открывает. Их нагоняют моденцы, во главе которых сам граф Куланья. Вместе с графом появляются его офицеры Герардо и Скарабоккио, а также женщина-воин Реноппия. Болонцы загнаны в тупик. Пока граф со своими офицерами обсуждает, что делать дальше - то ли вернуться в Модену, то ли идти на Болонью - в кабачке появляется подеста Модены. Он вне себя от ярости из-за того, что появился последним и не успел к дележу трофеев. Он требует свою долю, а его сограждане успокаивают его. Неожиданно из-за цветочной ограды раздаются звуки жарких поцелуев - это Роза и Джильо продолжают свою любовную игру. Граф Куланья, решив, что где-то за колодцем в кустах спрятались враги, вынув шпагу, бросается в сторону, откуда раздавался шум. Но, кроме старого деревянного ведра, ничего и никого там не обнаруживает. Все быстро сошлись во мнении, что ведро станет их военным трофеем. Опять раздаются звуки поцелуев. На этот раз граф не ошибся - в кустах он обнаруживает слуг своей жены. Таким образом он узнает, что и его жена тоже находится в кабачке. Разъяренный граф стучит в дверь - на пороге появляется его лучший друг Титта. Реноппия, тайно влюбленная в Титта, мгновенно понимает, что он делает в кабачке. А граф неожиданно успокаивается, потому что думает, что его супруга в безопасности, раз с ней находится его лучший друг. Появившаяся графиня рассказывает графу какую-то байку-отмазку, в которую тот верит. Глупость графа достигает своего пика, когда он просит Титта остаться с его супругой, чтобы она не путешествовала одна ночью. Графиня и Титта радостно возвращаются в кабачок, все остальные тоже расходятся. Остаются граф Куланья и Реноппия. Граф откровенно ухаживает за этой "амазонкой", но Реноппия решительно отвергает его ухаживания.


Второе действие
Украденное у болонцев ведро было доставлено в Модену во дворец подесты и выставлено во дворе на всеобщее обозрение. Хозяйка кабачка - владелица ведра - появляется в Модене и требует вернуть её собственность. Но её хватают солдаты охраны - они издеваются над женщиной и уже намерены отправить её в тюрьму, но тут появляется графиня. Графиня узнает женщину, в доме которой прошло её свидание с Титта. Графиня дает солдатам денег, и они отпускают хозяйку кабачка. Хозяйка корчмы уходит, а графиня собирает цветы в саду и вспоминает своего возлюбленного. А тут как раз появляется и он сам. Познав радости любви, Титта больше не в состоянии сдерживать свои желания. Он уже готов влюбиться во всех женщин мира: блондинок, шатенок, рыжих, седых - во всех. Реноппия видит, что Титта целуется с графиней, и, сгорая от ревности, решается признаться ему в своей любви. Несчастный Титта теперь разрывается от чувств уже к двум женщинам и думает, какой же из них отдать предпочтение. В конце концов греховные чувства к графине преобладают, и он удаляется под ручку с ней.
На балконе дворца появляется подеста. Он хочет убедиться, что трофейное ведро на месте. Врывается Скарабоккио и сообщает, что приближаются какие-то послы из Болоньи, которые намерены потребовать вернуть незаконно захваченное имущество.
Граф Куланья видит Реноппию и понимает, что она плачет. "Амазонка" отвергает его утешения и советует графу получше смотреть за женой. Глупый граф продолжает успокаивать Реноппию и намекать на любовные чувства. В конце концов Реноппия заявляет, что позволит графу поцеловать себя, но при условии, что граф убьет свою супругу и жениться на ней. Граф соглашается. Затем он находит верного друга Титта и сообщает ему о своем намерении покончить с женой. Граф велит другу достать немного яда, который потом нужно будет бросить в вино графини во время приема по случаю прибытия послов из Болоньи. Титта делает вид, что всё понял и всё выполнит, а сам решает спасти графиню. Титта обращается за помощью к хозяйке кабачка. Ей нужно предупредить графиню о том, что граф хочет её отравить, а также успокоить несчастную, что на самом деле ей ничего не грозит, что ей в вино подмешают не яд, а снотворное. Титта сам добавит снотворное в бокал, а потом поменяет бокалы графа и графини, а графине нужно лишь изобразить смерть.
План удался. Граф, выпив снотворное, уснул. Его разбудил звук труб, возвещающий о прибытии послов. Во время переговоров послы упоминают, что по дороге в Модену встретили счастливых Титта и графиню. Граф начинает подозревать, что его предали. 
Моденцы отказываются возвращать ведро болонцам. В итоге переговоров объявляется война. Но графа это совсем не волнует. Единственное, чего он теперь хочет, вызвать теперь уже бывшего друга Титта на дуэль. Он находит Реноппию и велит ей найти Титта и передать ему вызов на дуэль.


Третье действие
Герардо появляется в лагере моденцев и сообщает, что король Энцо, сын их покровителя Императора Фридриха II, был захвачен болонцами во время сражения при Фоссальте, а их враги вот-вот ворвутся в город. Титта, во всем блеске своего обмундирования, готов совершать подвиги. Графиня, одетая в арабские одежды, чтобы её нельзя было узнать, повсюду следует за ним, чтобы сказать ему, что больше не любит его. Когда графиня наконец-то признается ему в остывших чувствах, Титта только рад услышанному, потому что и его чувства к графине тоже успели остыть. Титта и графиня целуются в последний раз, и Титта уходит на войну. Графиня видит своих слуг Розу и Джильо, которые сообщают хозяйке, что после её побега граф решил жениться на Реноппии. Эта новость возмущает графиню, и она решает вновь покорить сердце мужа.
С триумфом возвращаются моденские солдаты: болонцы побеждены. Теперь нужно решить личные дела: Реноппия зовет графа и Титта на дуэль. Реноппия, которая всё ещё любит Титта, обвиняет его в том, что он предал графа и сбежал с его женой. Титта заявляет, что убьет графа, хоть и знает, что Реноппия собралась за него замуж. Между Титта и Реноппией возникает потасовка, которая заканчивается жаркими объятиями и поцелуями. Тем временем граф Куланья трясется от страха, потому что знает, что не сможет победить на дуэли. Подеста упрекает графа за проявления страха и нерешимости в присутствии двух арабских женщин (это переодетые, чтобы не быть узнанными, графиня и хозяйка кабачка). Женщины приближаются к графу и подесте и начинают заигрывать с ними. Понятно, что ни граф, ни подеста не смогли устоять перед женскими чарами. Граф Куланья уже готов обнять свою чаровницу, но тут звонкая пощёчина приводит его в чувство, и под восточной вуалью он видит свою супругу. Граф и графиня начинают обвинять друг друга в непостоянстве. Но потом графиня говорит графу, что если он признает её невиновность, то избежит дуэли с Титта. Это заявление решает всё дело - граф мирится со своей супругой.
Появляется папский легат. Римский папа отправил его с поручением примирить враждующие стороны, а если Модена и Болонья не прекратят войну, то Папа отправит свои войска, которые сотрут с лица земли и Модену, и Болонью. После долгих переговоров стороны договариваются о следующем: Модена и Болонья выплачивают по 1000 флоринов в казну Церкви, ведро, в качестве трофея, остается в Модене, а плененный король Энцо - в Болонье. Торжественно вносят трофейное ведро, а все влюбленные пары славят любовь.

 

1. АРЕ (треки + .m3u),  327 Мб
2. FLAC (треки + .m3u),  334 Мб
3. mp3 [320] (треки + .m3u),  177 Мб
1 час 17 мин.
Пароль: intermezzo





Категория: Аудио | Просмотров: 300 | Добавил(а): Инжир
Теги: La secchia rapita, Giulio Ricordi, Жюль Бургмайн, Jules Burgmein, Украденное ведро, Джулио Рикорди | Рейтинг: 1.0/3


Вас может заинтересовать:


Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. Регистрация займет не больше 3 минут. Не работает ссылка? Напишите об этом в форме обратной связи. Не забудьте приложить ссылку на материал.
[ Регистрация | Вход ]
Важное




Читать IntermezzoTwit в Твиттере


Мы ВКонтакте

Профиль

Вторник 2018 Окт 23
15:30

Ваш IP: 54.161.100.24



Яндекс-поиск
Поиск
по заголовкам

по всему сайту
Наша кнопка


Материалы по тегам
Поиск нот
Скачать бесплатно ноты, табы, минусовки, тексты песен, mp3
Поиск бесплатных нот, табов, минусовок, текстов песен и mp3

Copyright: Интермеццо. Интернет-библиотека классической музыки. © 2011 - 2018
Яндекс цитирования Яндекс.Метрика