~~~


Хотите такие же? Вам сюда!

Категории раздела
Аудио [3206]
Скачать аудиозаписи
Аудио+Видео [53]
Скачать аудио + видео
Видео [3408]
Скачать видеозаписи
Новости [38]
Объявления
Календарь
«  Июль 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
Архив записей




Главная » 2017 » Июль » 4 » Жорж БИЗЕ – Дон Прокопио / Georges BIZET – Don Procopio
12:49
Жорж БИЗЕ – Дон Прокопио / Georges BIZET – Don Procopio

Жорж БИЗЕ – Дон Прокопио / Georges BIZET – Don Procopio

Дон Прокопио (фр. Don Procopio) – комическая опера в двух актах композитора Жоржа Бизе на либретто Карло Камбьяджо, переведённое с итальянского на французский Полем Колленом и Полем Берелем. Опера была написана в 1859 году. Премьерный показ состоялся 10 марта 1906 года в Монте-Карло.

В 1857-1860 гг. Бизе жил, работал и стажировался в Италии. В 19 лет с оперой «Доктор Миракль» он победил на конкурсе в Риме. По условиям конкурса победитель должен был предоставить судьям отчетное сочинение. Познакомившись с комедией Карло Камбьяджо (1798 – 1880), Жорж Бизе принял решение сочинить оперу-буффа. Опера была написана им зимой 1858 – 1859 гг. Композитор признавался, что он по​​пытался найти «свой ​​голос», хотя в сочинении намеренно использовал «итальянскую стилистику». Судьи отметили прогресс в его творчестве, но в протоколе, подписанном Амбруазом Тома, опера была подвергнута критике и названа «опереттой». Тем не менее, Жорж Бизе отправил партитуру «Дона Прокопио» в Парижскую консерваторию, где сочинение было одобрено, но сама партитура была утрачена. Её случайно обнаружили в бумагах Даниэля Обера, бывшего директора консерватории, лишь после его смерти в 1871 году. В 1894 году партитура была выкуплена у его наследников Парижской консерваторией.

Премьера в редакции Шарля Малерба состоялась в оперном театре в Монте-Карло 10 марта 1906 года. «Дон Прокопио» был дан вместе с оперой Руджеро Леонкавалло «Паяцы». Затем произведение поставили в 1907 году в Барселоне и в 1908 году в Риме. Оригинальная версия была поставлена в муниципальном театре в Страсбурге 6 февраля 1958 года.
Запись оперы на русском языке была сделана Владимиром Есиповом на фирме «Мелодия» в 1962 году.

(Из Википедии)


Действующие лица и исполнители:

Дон Прокопио, скупой старик (баритон) / Don Procopio – Witold Zoladkiewicz
Дон Одоардо, офицер, влюблённый в Беттину (тенор) / Don Odoardo – Wojciech Parchelm
Дон Эрнесто, брат Беттины (баритон) / Don Ernesto – Pierre-Yves Pruvot
Дон Андронико, дядя Беттины (баритон) / Don Andronico – Olivier Heyte
Пасквино, слуга дона Андронико (баритон) / Pasquino – Bogdan Sliwa
Донна Беттина, племянница дона Андронико (сопрано) / Donna Bettina – Gabriela Kaminska
Донна Эуфемия, жена дона Андронико (сопрано) / Donna Eufemia – Iwona Kowalkowska

Хор и оркестр Варшавской камерной оперы
Дирижер / Conductor – Didier Talpain

"Живая" запись была сделана в Варшаве на Польском радио в Студии им. Лютославского в ноябре 1998 г.

Исполнение на итальянском языке


Акт I
Слуги обсуждают перспективы брака молодой донны Беттины, которую её дядя, дон Андронико обещал в жены уродливому старику и скряге дону Прокопио. Жена дона Андроника, донна Эуфемия против этого брака и просит мужа пожалеть девушку. Но единственным аргументом для дона Андроника является то, что дон Прокопио очень богат, поэтому он убеждён, что старик является выгодной партией для молодой племянницы.
Сама же донна Беттина влюблена в молодого офицера, дона Одоардо. Под звуки марша появляются Одоардо и Эрнесто, брат Беттины. Втроём они решают расстроить предполагаемое замужество. Беттина, в присутствии старого скряги, не должна ничего делать, но только много говорить о том, как она предлагает потратить все его деньги после их свадьбы. Эрнесто рассказывает Одоардо о достоинствах сестры, но тот и сам уже успел их заметить.
Слуги начинают приготовления к свадебным торжествам, сплетничая о том, что старый скряга станет отцом прежде, чем закончится год. Это вконец настораживает дона Прокопио. Дон Андронико пытается оставить наедине Прокопио и Беттину, но старик убежден, что его заманивают в ловушку, чтобы заполучить его деньги.

Акт II
Одоардо признается в любви к Беттине. Беттина, оставшись наедине с Прокопио, начинает напрашиваться ему в жены. Прокопио протестует, говорит, что он стар и уродлив, что страдает от всех болезней, характерных людям его возраста, что он страшно ревнив и любит пускать вход свою трость. Беттина напирает на него, говорит, что способна дать сдачи. Оскорбленный Прокопио называет её исчадием ада, ведьмой и гадюкой.
Эрнесто и Андронико ругают Прокопио за отказ жениться. Брат требует дуэли, дядя объяснений. Прокопио говорит, что Беттина слишком молода и не воспитана, а главное она истратит все его состояние. Андронико и Эрнесто называют Прокопио старым дураком. Прокопио бежит.
Андронико дает согласие на брак племянницы и молодого офицера. Беттина и Одоардо счастливы. Предстоящей свадьбе молодых рады все  дядя, тетя, брат и слуги.



1. APE (треки + .m3u),  265 Мб
2. FLAC (треки + .m3u),  272 Мб
3. mp3 [320] (треки + .m3u),  142 Мб
1 час 2 минуты
Пароль: intermezzo





Категория: Аудио | Просмотров: 623 | Добавил(а): Инжир
Теги: Don Procopio, Дон Прокопио, Bizet, бизе, Жорж Бизе | Рейтинг: 1.0/2


Вас может заинтересовать:


Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. Регистрация займет не больше 3 минут. Не работает ссылка? Напишите об этом в форме обратной связи. Не забудьте приложить ссылку на материал.
[ Регистрация | Вход ]
Важное




Читать IntermezzoTwit в Твиттере


Мы ВКонтакте

Профиль

Среда 2017 Ноя 22
14:13

Ваш IP: 54.81.139.56



Яндекс-поиск
Поиск
по заголовкам

по всему сайту
Наша кнопка


Материалы по тегам
Поиск нот
Скачать бесплатно ноты, табы, минусовки, тексты песен, mp3
Поиск бесплатных нот, табов, минусовок, текстов песен и mp3

Copyright: Интермеццо. Интернет-библиотека классической музыки. © 2011 - 2017
Яндекс цитирования Яндекс.Метрика