~~~


Хотите такие же? Вам сюда!

Категории раздела
Аудио [2994]
Скачать аудиозаписи
Аудио+Видео [50]
Скачать аудио + видео
Видео [3314]
Скачать видеозаписи
Новости [36]
Объявления
Календарь
Архив записей




Главная » 2017 » Январь » 27 » Луи Жозеф Фердинанд ГЕРОЛЬД «Луг писцов» / Louis Joseph Ferdinand HÉROLD «Le Pré aux Clercs»
08:49
Луи Жозеф Фердинанд ГЕРОЛЬД «Луг писцов» / Louis Joseph Ferdinand HÉROLD «Le Pré aux Clercs»

Луи Жозеф Фердинанд ГЕРОЛЬД «Луг писцов»
Louis Joseph Ferdinand HÉROLD «Le Pré aux Clercs»
Комическая опера в трёх действиях 
Либретто Эжена де Планара 
по мотивам романа Проспера Мериме "Хроника времен Карла IX'' 
Премьера состоялась в Опера Комик (Париж) 15 декабря 1832 года

На премьере 1832 года, которой «Опера-Комик» открыла свою новую площадку (Salle des Nouveautés на Place de la Bourse), публика была ошеломлена роскошью костюмов и сценографии, но и признанные звезды труппы того времени (три тенора, три сопрано и один бас) уверенно обеспечивали высокий уровень исполнения стилистически точным погружением в разноплановые музыкально-драматические характеры персонажей. Комический тенор Луи Фереол (Louis Féréol) предстал в образе шустрого итальянца Кантарелли. Лирический (романтический) тенор Этьен Тенар (Étienne-Bernard-Auguste Thénard) создал возвышенный образ благородного протестанта Мержи. В партии заносчивого дуэлянта Коменжа выступил элегантный тенор Луи-Огюстин Лемонье (Louis-Augustin Lemonnier). Бас-буффо Фаргейль (Fargueil) исполнил партию Жиро. Мадам Поншар (Marie-Sophie Carrault-Ponchard), «первое сопрано по части рулад», с истинным блеском и величавостью справилась с партией Маргариты. Мадам Масси (Marie Massy) с изящной легкостью примерила себя роль субретки Нисетты.
Наиболее одиозная и взбалмошная участница той «памятной» премьеры, выступавшая под своим сценическим псевдонимом «Мадам Казимир» (Alphonsine-Virginie-Marie Dubois), удостоила чести вложить свой талант «первой амурной воздыхательницы» в партию Изабеллы. Уже весьма нездоровый к тому времени композитор, который просто физически не мог присутствовать на премьере, неожиданно столкнулся еще с одной напастью. «Мадам Казимир» после своего несомненного успеха вдруг наотрез отказалась петь во всех последующих спектаклях (точная причина подобного демарша неизвестна, но, похоже, дива местных подмостков потребовала увеличить сумму своего гонорара). В этой ситуации месье Верон, (Véron) тогдашний директор Парижской оперы, в которой Герольд занимал пост руководителя оперной труппы, поступил чрезвычайно благородно по отношению к нему, откомандировав из своего театра в «Опера-Комик» сопрано Жюли Дорю (Julie Dorus), в будущем ставшую Дорю-Гра (Dorus-Gras). Герольд сам прошел с ней всю роль, но пяти дней, для того чтобы освоиться и со стилем, и с текстом, и с музыкально-драматическими акцентами было явно недостаточно.
Тем не менее, всем последующим представлениям новой работы композитора сопутствовал неизменный успех. Особенно публике нравился III акт, терцет из которого постоянно бисировался. Критика, как правило, единодушно восхваляла выразительность, элегантность и музыкально-мелодическое разнообразие партитуры, которой в течение всей премьерной серии спектаклей дирижировал маэстро Валентино (Valentino). Единственным «выпадом против» стала разгромная колонка в Journal de débats. Однако спустя 37 лет (!) ее анонимный автор нашел в себе силы сделать покаянное признание: «Journal de débats. 15 марта 1869 года. Некоторые критики упрекали Берлиоза за его враждебные высказывания в адрес Герольда и его «Луга писцов». Это был не Берлиоз, это был совсем другой – невежественный молодой человек, в то время полный самоуверенности, который дурно обошелся с шедевром Герольда в презренной статье. Он будет раскаиваться в этом всю свою жизнь. Этого невежду звали (мне стыдно за это!)… Жюль Жанен». В истории музыки, возможно, были и другие подобные прецеденты, но этот – нельзя не отметить – необычайно показателен и колоритен!
В истории музыки опера Герольда «Луг писцов» занимает особое место благодаря двум своим качествам: с одной стороны, возможности жанра французской комической оперы она, несомненно, расширяет, а с другой – высвобождает этот жанр от мощного влияния музыкального стиля Россини. Однако скоропостижная смерть Герольда 19 января 1833 года через пять недель после премьеры его последнего законченного шедевра лишила французскую музыку огромной надежды. С момента премьеры 1832 года по 1949 год – год последней постановки этого опуса на сцене «Опера-Комик» – состоялось 1608 представлений! На языке абстрактной статистики интенсивность проката «Луга писцов» за этот 117-летний период в среднем составила чуть больше одного спектакля в месяц (около 1,15). Этот показатель выводит обсуждаемую партитуру Герольда на пятое место проката в «Опера-Комик» после «Кармен» Бизé, «Манон» Масснé, «Миньон» Томá и «Белой дамы» Буальдьё. В 1840 году «Луг писцов» Герольда был выбран для торжественного открытия Второго Зала Фавар (Deuxième Salle Favart), в котором компания задержалась на целых 47 лет (почти на полвека!).
Игорь Корябин


Действие происходит сначала в Этампе в окрестностях Парижа (I акт), затем в Париже – в Лувре (II акт) и на противоположном Лувру берегу Сены в историческом районе под названием Луг писцов (III акт) в 1582 году, спустя десятилетие после Варфоломеевской ночи.

В 1582 году, спустя десять лет после кровавой резни гугенотов (протестантов), устроенной католиками в канун дня святого Варфоломея в ночь на 24 августа 1572 года (события, вошедшего в историю под названием Варфоломеевской ночи), царствование династии Валуа подходило к концу. Генриху III, сменившему своего брата Карла IX, оставалось править семь лет до принятия смерти на почве религиозной мести от руки монаха-католика. Маргарита, знаменитая королева Марго, сестра обоих братьев и жена Генриха Наваррского из династии Бурбонов (будущего короля Франции Генриха IV, первого из этой династии), после своей свадьбы, состоявшейся еще при Карле IX, в правление Генриха III стала заложницей политики как самогó короля, так и королевы-матери Екатерины Медичи. В силу этого, в качестве гаранта мирного сосуществования двух суверенов Маргарита превратилась в венценосную «пленницу» Лувра. Между тем, король Наварры свой статус претендента на трон Франции укреплял всё больше и больше…


Акт I. Этамп, пригород Парижа. 
В королевских охотничьих угодьях Этампа хозяйка сельской гостиницы Нисетта празднует свою помолвку с Жиро, владельцем парижского трактира на знаменитом Луге писцов (Пре-о-Клер), известном как злачное место, где назначаются любовные рандеву и совершаются дуэли. Этот исторический топоним и по сей день сохраняется на карте Парижа в названии улицы (Rue du Pré aux Clercs), допускающем и слитное написание (Pré-aux-Clercs), правда, это место, хотя и находится на противоположном Лувру берегу Сены, весьма от него далеко. В результате заключения брачного союза эта влюбленная пара надеется приблизиться к королевскому двору, ведь Нисетта – деревенская крестница Маргариты. Празднество прерывается появлением королевских всадников, которые пытаются выяснить отношения с весьма некстати оказавшимся здесь протестантом, бароном де Мержи, ведь на сегодня назначена королевская охота. В этой же сцене мы встречаем еще одного персонажа, итальянца Кантарелли, известного всем придворного льстеца и интригана. В бароне ловкий плут тотчас же узнает своего избавителя во время осады Бержерака, и на сей раз, благодаря протекции Кантарелли, барону де Мержи ничто теперь уже не сможет помешать исполнить возложенную на него миссию посланника Наварры: Генрих Наваррский отправил Мержи в Париж в надежде получить от Генриха III разрешение на возвращение супруги и преданной ей фрейлины-протестантки Изабеллы. Всезнающий Кантарелли сообщает Мержи ценные сведения о Маргарите и ее фрейлине. Влюбленный в Изабеллу беарнец узнаёт, что внимание к ней со стороны маркиза Коменжа, католика, известного в Париже опасного дуэлянта на шпагах, она решительно отвергает.
В то время как Мержи отправляется наблюдать за королевской охотой, появляется раздосадованный Коменж, рассказывающий Кантарелли о своей последней дуэли: из-за вызова молодого человека, которого он только что убил, полковник едва не пропустил королевскую охоту! Ее приближение заставляет Кантарелли и Коменжа присоединиться к развлечению. Напротив, под предлогом навестить свою крестницу Нисетту это позволяет Маргарите, отделившись от двора и охоты, остаться наедине с Изабеллой и заставить скрыть перед ней свою постоянную печаль, которая вызывает недовольство королевы-матери. В отношении судьбы несчастной Изабеллы, разлученной со своим возлюбленным Мержи, и постоянных отказов просителям за нее перед королем Франции Маргарита проявляет искреннюю обеспокоенность. Изабелла хочет вернуться домой в Наварру, но известие Маргариты о том, что король Генрих III собирается выдать ее замуж за Коменжа, повергают фрейлину в ужас. Подавленность и слезы Изабеллы очевидны как для Мержи, так и для Коменжа, вновь появляющихся в финале этого акта, в котором впервые собираются вместе все персонажи оперы. Мержи возвращается в тот момент, когда Изабелла узнаёт о планах короля, и сразу же заключает ее в свои объятия. Это вызывает подозрения Коменжа, которому Мержи представляется как посланник Генриха Наваррского. Барон находится под защитой своего официального дипломатического статуса, но, несмотря на дружественное приглашение Маргариты последовать за ней в Лувр также Нисетте и Жиро с целью назначения приданого к их свадьбе, всеобщая атмосфера заметно накаляется, когда после охоты двор собирается возвратиться в Париж.


Акт II. Париж, королевская резиденция Лувр. 
Наедине со своими тяжелыми мыслями Изабелла предается любовным воспоминаниям о Мержи. Между тем, во время праздничного вечера в Лувре у Маргариты уже зреет план секретного бракосочетания между Изабеллой и Мержи, а также их безопасного возвращения в Наварру. Для этого она решает использовать ловкого интригана Кантарелли, организатора дворцовых увеселений, под руководством которого бал-маскарад в Лувре устраивается и в этот вечер. Склонить Кантарелли на свою сторону Маргарите поможет удачно попавшее к ней письмо, огласка которого могла бы сильно скомпрометировать итальянца. К придворным присоединяются гости Маргариты – Нисетта и Жиро. Их присутствие наталкивает Маргариту на прекрасную мысль устроить свадьбу двух протестантов одновременно со свадьбой Нисетты и Жиро в церкви Пре-о-Клер, и в свой план Маргарита посвящает также Нисетту.
Первым делом по заданию Маргариты проворному Кантарелли легко удается убедить Коменжа в том, что Мержи прибыл ко двору не ради Изабеллы, а ради любовной интриги с самóй королевой Наварры. При этом опасения, что из-за мнимого заговора-адюльтера Мержи и Маргариты Коменж может поднять шум, безосновательны, так как это грозило бы навсегда потерять для него Изабеллу. Второе, что должен сделать (и сделает после маскарада) Кантарелли, – это привести Мержи в покои королевы, откуда они вместе с Изабеллой и отправятся на секретное бракосочетание. Между тем, для посланника Мержи приходит предписание от Генриха III вернуться в Наварру: Маргарита и Изабелла останутся в Париже, а графиня должна будет выйти замуж за Коменжа. При известии об этом взбалмошного католика-дуэлянта охватывает приступ безудержной радости. Его бравада на сей счет приводит в неистовство незадолго до этого появляющегося на маскараде Мержи: Коменж с издевкой и явным намеком просит его о содействии в аудиенции с Маргаритой. В порыве отчаяния из-за провала своей дипломатической миссии и невозможности соединиться в браке с обожаемой им Изабеллой, Мержи, взвинченный наглым выпадом Коменжа, вызывает его на дуэль. Вызов принимается, и поединок немедленно назначается на Пре-о-Клер на семь часов вечера следующего дня.


Акт III. Париж, Луг писцов неподалеку от Лувра. 
Пре-о-Клер – не только место встречи дуэлянтов, это также район на противоположном Лувру берегу Сены, который парижане давно облюбовали для прогулок. Уже обвенчанные Жиро и Нисетта, празднующие здесь свою свадьбу, успевают даже повздорить из-за того, что жених оказался в полном предварительном неведении относительно того, что их свадьба – часть более сложного и хитроумного плана Маргариты. Но вот, наконец, в обстановке строгой секретности в здешней церкви только что обвенчалась и пара протестантов – Изабелла и Мержи. По приказанию Маргариты, уверенной в том, что всё идет гладко, Кантарелли справляет счастливым супругам охранную грамоту, так что теперь можно спокойно бежать в Наварру. Однако вскоре после этого тот же Кантарелли неожиданно приносит весть о подстерегающей беглецов опасности: подоспевший к этому времени Коменж уже готов принять от Мержи вызов на дуэль, и вездесущий придворный спешит на нее в качестве секунданта. Новобрачные и их друзья расходятся под покровом густых сумерек, и это позволяет им незаметно скрыться.
Это также помогает Мержи скрыть от Изабеллы тот немалый риск, которому он неминуемо будет подвержен со стороны свирепого, жаждущего крови Коменжа. Маркиз, поначалу энергично-веселый и самоуверенный, узнаёт, наконец, перед дуэлью, что Кантарелли обманул его и что Мержи не только влюблен в Изабеллу, но успел уже и обвенчаться с ней! И от этого ненависть маркиза к сопернику лишь только усиливается. Группа королевских лучников предписывает дуэлянтам сражаться под деревьями, вне видимости из окон Лувра и случайных глаз. Как только часы пробивают восемь, для побега супругов-протестантов у Маргариты, Нисетты и Жиро готово уже абсолютно всё. Но где же Мержи? Кантарелли лишь сообщает им, что поединок c Коменжем всё еще продолжается. При виде лодки, увозящей чье-то мертвое тело, Изабеллу покидают последние силы, и Кантарелли сначала тоже думает, что Мержи убит. Но еще мгновенье, и супруг Изабеллы, наконец, предстает перед ней победителем – живым и здоровым. Коменж пал в сражении, он мертв, и это его тело было отправлено в лодке по Сене в Шайо на погребение монахам. Распрощавшись со своей благодетельницей Маргаритой, счастливая протестантская пара вместе с сопровождающим их Кантарелли отправляется в путь подальше от стен Парижа. Обнявшись, Маргарита и Нисетта в задумчивости провожают их взглядом…


Действующие лица и исполнители: 

Изабелла де Монталь, фрейлина королевы / Isabelle de Montal – Denise BOURSIN
Маргарита Наваррская, королева Наварры / Marguerite de Navarre – Berthe MONMART
Нисетта, хозяйка гостиницы в Этампе / Nicette – Claudine COLLART
Де Мержи, молодой беарнский дворянин / De Mergy – Joseph PEYRON
Кантарелли / Cantarelli – Gaston REY
Жирó, помолвлен с Нисеттой, хозяин трактира в Париже / Girot – Lucien LOVANO
Де Комменж / De Comminge – Camille MAURANE
Бригадир отряда солдат / Le Brigadier – Pierre GERMAIN
Лучники / Archers – Pierre ROI, Adrien ROBERT

Дирижер / Conductor – Robert BENEDETTI
Зап. в Париже 13 июня 1959 г.
Другие исполнители, хор и оркестр не указаны


Бонусы на 2-ом диске

I. Фрагменты записи, сделанной в Париже в 1962 году с участием
Renée DORIA (Изабелла де Монталь)
Michèle LE BRIS (Маргарита Наваррская)
Françoise LOUVAY (Нисетта)
Michel SENECHAL (Де Мержи)
Adrien LEGROS (Жирó)
Pierre GIANNOTTI (Кантарелли)

Jésus ETCHEVERRY (дирижер)

1. Les rendez-vous de noble compagnie (Girod, Nicette)  /6/
2. Ce soir j'arrive donc (Mergy)  /7/
3. Souvenirs du jeune âge (Isabelle)  /8/
4. Jours de mon enfance (Isabelle)  /9/
5. Vous me disiez sans cesse (Isabelle, Cantarelli, Marguerite)  /10/
6. A la fleur du bel âge (Nicette, Choeur)  /11/
7. C'en est fait, le Ciel même (Marguerite, Mergy, Isabelle)  /12/

II. Две исторические записи...
1. Les rendez-vous de noble compagnie (Girod, Nicette)  /13/
Marcelle DEYNIA, Willy TUBIANA - 1930 г.
2. Jours de mon enfance (Isabelle)  /14/
Germaine FERALDY - 1932 г.

III. Несколько фрагментов из оперы "Цампа" (зап. 1925 г.)
1. Увертюра  /15/
Paul PARAY (дирижер)
2. O ma douce jouvencelle  /16/
3. Que la vague écumante  /17/
Daniel VIGNEAU


1. APE (треки + .m3u),  657 Мб 
2. FLAC (треки + .m3u),  686 Мб
Общая продолжительность:  2 часа 24 мин.
Запись 1959 г.:  1 час 25 мин.
Бонусы:  59 минут
Пароль: intermezzo





Категория: Аудио | Просмотров: 259 | Добавил(а): Инжир
Теги: Опера, Герольд, Луг писцов | Рейтинг: 1.0/3


Вас может заинтересовать:


Всего комментариев: 2

Комментирует Svetlanabukki | Дата публикации: 2017 Фев 14 в 09:46 |
0

Очень жаль, но с этим паролем файл не открывается

Комментирует Инжир | Дата публикации: 2017 Фев 14 в 12:02 |
0

Залила архив заново. Попробуйте. Пароль внимательно копируйте, чтобы не попали лишние пробелы, или наберите его вручную.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. Регистрация займет не больше 3 минут. Не работает ссылка? Напишите об этом в форме обратной связи. Не забудьте приложить ссылку на материал.
[ Регистрация | Вход ]
Важное




Читать IntermezzoTwit в Твиттере


Мы ВКонтакте

Профиль

Суббота 2017 Мар 25
08:49

Ваш IP: 54.145.148.103



Яндекс-поиск
Поиск
по заголовкам

по всему сайту
Наша кнопка


Материалы по тегам
Поиск нот
Скачать бесплатно ноты, табы, минусовки, тексты песен, mp3
Поиск бесплатных нот, табов, минусовок, текстов песен и mp3

Copyright: Интермеццо. Интернет-библиотека классической музыки. © 2011 - 2017
Яндекс цитирования Яндекс.Метрика