~~~


Хотите такие же? Вам сюда!

Категории раздела
Аудио [2974]
Скачать аудиозаписи
Аудио+Видео [50]
Скачать аудио + видео
Видео [3308]
Скачать видеозаписи
Новости [36]
Объявления
Другое измерение: НОВОЕ
Календарь
Архив записей




Главная » 2014 » Февраль » 26 » А. Понкьелли «Джоконда» / A. Ponchielli «La Gioconda»
00:03
А. Понкьелли «Джоконда» / A. Ponchielli «La Gioconda»

А. Понкьелли «Джоконда» / A. Ponchielli «La Gioconda»
Опера в 4-х действиях

Либретто Т. Горрио (А. Бойто) по драме В. Гюго «Анджело, тиран Падуанский». 
Первая постановка: Милан, театр «Ла Скала», 8 апреля 1876 года; в окончательной редакции: там же, 12 февраля 1880 года. В России опера была представлена впервые итальянской труппой в Петербурге 18 января 1883 г. и имела успех, а «Танец часов», поставленный М. Петипа, обычно бисировался. Премьеры постановок на русской сцене: Казань, силами антрепризы П. Медведева, 1 декабря 1885 г.; Петербург, Мариинский театр, 18 января 1888 г., под управлением Э. Направника; Москва, Большой театр, 13 февраля 1907 г.; на советской сцене — Ленинград, Малый оперный театр, 7 июня 1956 г.

Сюжет заимствован из драмы, послужившей также источником оперы Ц. Кюи "Анджело", но действующие лица получили другие имена, события перенесены в Венецию. Тиран Анджело превратился в председателя Совета десяти Альвизе Бадоэро, актриса Тизба — в певицу Джоконду, жена тирана Катарина — в Лауру Адорно, а Родольф — в генуэзского принца Энцо Гримальдо.
Главная пружина действия — шпион инквизиции Барнаба, играющий роль уличного певца. Он ненавидит Джоконду, презирает жену своего начальника Лауру, разрушившую его планы, и является врагом принца Энцо, которого любят обе женщины. 
Барнаба и Джоконда — главные герои оперы, остальные выполняют служебную функцию. Музыка эффектна, но малосамостоятельна, на ней сказалось воздействие Мейербера и отчасти Верди. Вокальные партии выгодны для певцов, действие развивается напряженно. В художественном отношении сочинение Понкьелли уступает «Анджело» Кюи, однако приобрело большую популярность.
(А. Гозенпуд)


Время действия: XVII век. 
Место действия: Венеция. 

Действие первое: «Львиная пасть»
Солнечный весенний день. Двор Дворца дожей, празднично украшенный. На одной из стен видна каменная львиная пасть, в которую надлежит бросать тайные доносы. Народ идет смотреть традиционное развлечение — регату. Уличный певец Барнаба, оставшись один, размышляет о своей судьбе государственного шпиона. Входит Джоконда, бродячая певица, ведя за руку слепую мать. Женщин связывает глубокое чувство взаимного доверия, помогающее им выдержать тяготы жизни. Барнабу немедленно охватывает страсть к Джоконде. Он преграждает ей путь, в то время как она ищет своего возлюбленного Энцо Гримальдо, генуэзского князя. Джоконда отвергает домогательства Барнабы, и тот решает использовать ее слепую мать для достижения своей цели.
Возвращается народ, прославляя победителя и насмехаясь над потерпевшим поражение Зуаном. Барнаба заявляет, что якобы видел, как слепая, которую он считает мнимой слепой, бросила на лодку Зуана взор и сглазила ее. Все бросаются на ведьму. Джоконда с помощью Энцо пытается защитить мать, но все безуспешно. Энцо бежит за подмогой. Между тем на ступенях дворцовой лестницы появляются Альвизе Бадоэро, один из начальников государственной инквизиции, и его жена, генуэзка Лаура Адорно в маске. Джоконда бросается к ногам Альвизе, умоляя о пощаде. Возвращается Энцо с далматскими моряками. Лаура как будто узнает князя и вздрагивает (ее волнение не укрылось от глаз Барнабы). Она заступается за слепую, в руках которой четки — неоспоримый знак того, что она не может быть колдуньей. Альвизе приказывает освободить ее. Мать Джоконды благодарит Лауру и дарит ей свои четки. Энцо узнал Лауру по голосу и охвачен волнением.
Все уходят, кроме Барнабы, который заговаривает с князем. Он знает, что Энцо изгнан из Венеции и вернулся в город только потому, что любит Лауру. Эту ночь ее муж проведет на заседании инквизиции, и Барнаба предлагает привести Лауру на корабль Энцо. Тот спрашивает Барнабу, кто он такой, и узнав о его намерении завоевать сердце Джоконды, доведя ее до отчаяния, проклинает его, но все же идет на корабль ждать Лауру. Барнаба зовет писца Изепо и диктует ему донос на Энцо и Лауру. Его слова слышит Джоконда. Барнаба, прежде чем бросить донос в львиную пасть, восхваляет свои достоинства. Когда он уходит, сцену заполняют маски, они танцуют форлану. Джоконда и ее мать просят милостыню.

Действие второе: «Четки»
Ночь Неподалеку от берега — бригантина Энцо. Поют моряки. Барнаба, переодетый рыбаком, посылает Изепо устроить засаду, затем поет баркаролу, в которой намекает на готовящийся обман. Энцо на палубе ждет Лауру. Та приплывает на лодке Барнабы, который затем исчезает со зловещим прощанием: «Счастья желаю!» Энцо подбадривает Лауру: скоро, когда зайдет луна, и они отчалят. Он идет будить гребцов. Лаура молится пресвятой деве. Ее молитву прерывает, выйдя из укрытия, Джоконда в маске. Она отстаивает свое право на Энцо. Джоконда уже заносит над соперницей кинжал, но, увидев приближающуюся лодку с Альвизе Бадоэро и стражниками, предпочитает, чтобы Лаура оказалась в руках мужа. Лаура чувствует, что погибла, и еще раз призывает Богоматерь, поднимая вверх четки, подаренные ей слепой. Джоконда узнает в ней спасительницу своей матери и предлагает свою собственную лодку. Барнаба указывает Альвизе на удаляющуюся лодку. Когда Энцо возвращается, Джоконда говорит ему, что Лаура бежала, потому что не любит его. К тому же галеры республики уже близко. В отчаяньи Энцо поджигает бригантину и бросается в море. Джоконда и члены экипажа спасаются на близлежащем острове.


Действие третье: «Золотой дом»
Зал во дворце Альвизе. Бадоэро жаждет отомстить неверной жене. Входит Лаура. Альвизе велит ей покончить с собой, приняв яд. Гроб уже ждет в соседней комнате. Незаметно входит Джоконда. В отсутствие Альвизе она отнимает у Лауры яд и дает ей взамен снотворное. Лаура выпивает его и уходит в соседнюю комнату. Спрятавшись, Джоконда мысленно обращается к матери с просьбой о поддержке в трудную минуту.
В другом зале развлекаются дамы и кавалеры в масках. Танцовщицы исполняют танец часов. По его окончании в зал врывается Барнаба: он тащит за собой слепую, которая, по ее словам, молилась в соседней комнате об умершей Лауре. Действительно слышится похоронный звон. При ужасной вести о смерти Лауры один из гостей срывает с лица маску и заявляет Альвизе, что он — Энцо ди Сантафьор, у которого тот когда-то похитил «родину и любовь». Хозяин велит Барнабе схватить его. Джоконда соглашается отдаться Барнабе в обмен на жизнь Энцо. Бадоэро объявляет об измене жены и о том, что это он заставил ее умереть. Энцо бросается к нему, но стража удерживает его.

Действие четвертое: «Канал Орфано»
Двор полуразрушенного дворца на острове близ Венеции. Певцы, товарищи Джоконды, переносят сюда спящую Лауру. Джоконда просит их найти мать, исчезнувшую со дня праздника в «Золотом доме». Оставшись одна, обуреваемая противоречивыми чувствами, Джоконда хочет убить себя, бросив и Лауру в темный канал. Постепенно все ее мысли обращаются к Энцо. Но вот появляется и он сам, стремясь к гробнице Лауры, чтобы там умереть. Джоконда говорит ему, что гробница пуста. Охваченный яростью, он хочет убить ее, но Лаура просыпается и зовет его. Слышится песня гондольеров, которых позвала Джоконда, чтобы переправить влюбленных в безопасное место. Джоконда прощается с ними. Взволнованные Энцо и Лаура обещают вечно помнить о ней. Когда Джоконда остается одна, приходит Барнаба и напоминает ей об их уговоре. Джоконда говорит ему, что хочет принарядиться, и неожиданно вонзает себе в грудь нож. Барнаба в ярости кричит, что вчера утопил ее мать.
Г. Маркези (в переводе Е. Гречаной)


Действующие лица и исполнители:

ДЖОКОНДА, певица - Монсеррат Кабалье
СЛЕПАЯ (ЧЬЕКА), ее мать - Алфреда Ходжсон
ЭНЦО ГРИМАЛЬДО - Лучано Паваротти
ГЕРЦОГ АЛЬВИЗЕ БАДОЭРО, один из трех членов Верховного совета (инквизиции) - Николай Гяуров
ЛАУРА АДОРНО, его жена - Агнес Бальтса
БАРНАБА, певец, доносчик инквизиции - Шерилл Милнз
ЗУАНЕ, гондольер - Джон дель Карло
ИЗЕПО, публичный писец - Реголо Романи

Хоры: London Opera Chorus, Finchley Children's Music Group
Оркестр: National Philharmonic Orchestra
Дирижер - Бруно Бартолетти

Зап. в июне-июле 1980 г.
Walthamstow Town Hall, London


Об опере А. Понкьелли "Джоконда" также можно прочитать в "Бельканто": http://www.belcanto.ru/gioconda.html

1. аре (треки),  680 Мб
2. flac (треки),  706 Мб

2 часа 50 мин.

Пароль: intermezzo





Категория: Аудио | Просмотров: 900 | Добавил(а): Инжир
Теги: Кабалье, Гяуров, Джоконда, Бальтса, Понкьелли, паваротти, Батолетти, Опера | Рейтинг: 1.0/15


Вас может заинтересовать:


Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. Регистрация займет не больше 3 минут. Не работает ссылка? Напишите об этом в форме обратной связи. Не забудьте приложить ссылку на материал.
[ Регистрация | Вход ]
Важное




Читать IntermezzoTwit в Твиттере


Мы ВКонтакте

Профиль

Воскресенье 2017 Фев 26
19:50

Ваш IP: 54.197.151.150



Яндекс-поиск
Поиск
по заголовкам

по всему сайту
Наша кнопка


Материалы по тегам
Поиск нот
Скачать бесплатно ноты, табы, минусовки, тексты песен, mp3
Поиск бесплатных нот, табов, минусовок, текстов песен и mp3

Copyright: Интермеццо. Интернет-библиотека классической музыки. © 2011 - 2017
Яндекс цитирования Яндекс.Метрика