~~~


Хотите такие же? Вам сюда!

Категории раздела
Аудио [3029]
Скачать аудиозаписи
Аудио+Видео [50]
Скачать аудио + видео
Видео [3332]
Скачать видеозаписи
Новости [37]
Объявления
Календарь
Архив записей




Главная » 2012 » Июнь » 17 » Иоганн ШТРАУС (сын) – Венская кровь / Johann STRAUSS (Sohn) – Wiener Blut
17:36
Иоганн ШТРАУС (сын) – Венская кровь / Johann STRAUSS (Sohn) – Wiener Blut

STRAUSS Johann (Sohn)

ШТРАУС Иоганн (сын)

Wiener Blut (Operette in 3 Akten)

Венская кровь (оперетта в 3 актах)

[с добавлениями Адольфа Мюллера-младшего]

 


Либретто Виктора Леона и Лео Штайна

Премьера: 25.10.1899, "Карлтеатр", Вена

 


Действующие лица и исполнители:

 

Fürst von Ypsheim-Gindelbach, Premierminister von Reuß-Schleiz-Greiz / Князь фон Ипсхайм-Гиндельбах, премьер-министр Ройс-Шлайц-Грайца

Klaus Hirte

Balduin, Graf Zedlau, Gesandter von Reuß-Schleiz-Greiz in Wien / Балдуин, граф Цедлау, посол Ройс-Шлайц-Грайца в Вене

Nicolai Gedda

Gabriele, Gräfin Zedlau, seine Frau / Габриэла, графиня Цедлау, его жена

Anneliese Rothenberger

Graf Bitowski / Граф Битовски

Gerd W.Dieberitz

Franziska Cagliari, Tänzerin am Kärntnertortheater in Wien / Франциска Кальяри, балерина в "Кернтнертортеатре" в Вене

Renate Holm

Kagler, Karussellbesitzer, ihr Vater / Каглер, владелец карусели, её отец

Hans Putz

Pepi Pleininger, Probiermamsell / Пепи Плайнингер, манекенщица

Gabriele Fuchs

Josef, Kammerdiener des Grafen Zedlau / Йозеф, камердинер графа Цедлау

Heinz Zednik

Chor der Kölner Oper

Wiener Schrammeln

Philharmonia Hungarica

Dirigent: Willi Boskovsky

Запись: 26-29.II, 1976, Festspielhaus, Recklinghausen

Длительность: 97 мин. 02 сек.

 


Действие происходит в Вене в XIX веке.

В резиденции графа Балдуина, посла маленького государства Ройс-Шлайц-Грайц в Вене, камердинер Йозеф ждет возвращения своего господина. Ему приходится отвечать на назойливые вопросы любовницы графа, танцовщицы Франциски Кальяри, и подчиненных графа, которым тот срочно понадобился. Йозеф, конечно, знает, что его господина беспокоят сейчас совершенно другие вопросы, отличные от вопросов службы и проблем любовницы. К графу приехала жена Габриэла, с которой граф жил после свадьбы очень короткое время. Когда они поженились, то жили еще в небольшом княжестве, и его жена, привыкшая к светской жизни, возвратилась в родительский дом. Теперь же, когда граф получил должность в Вене, жена (как это обычно бывает в подобных случаях) решила возвратиться к мужу. Граф же (как это в подобных случаях и бывает) ведет легкую жизнь, полную любовных приключений. Ему пришлось поселить жену в центре города, чтобы не заглядывала в дом, где он живет с Франциской. Отец Франциски считает графа действительным женихом своей дочери. Наконец появляется граф. Франциска ревнует, но что поделать – жена есть жена. Балдуину удается успокоить ее, используя естественное и непреодолимое желание женщины услышать от мужчины то, что он и собирается ей сказать. Однако граф скорее бы изменил себе, если бы не замыслил новую любовную интригу. Будучи недавно в ателье, он обратил внимание на прелестную молоденькую помощницу и специально оставил там трость. А теперь, с грамотно состряпанным письмецом, продиктованным Йозефу и исполненным сентиментальной чепухи (безоткатный способ, известный со времен изобретения письменности), посылает камердинера пригласить девушку побродить вечером в Хитцинге (районе развлечений венской публики). В доме графа появляется Пепи, именно та помощница с ателье, женихом которой является (какое совпадение) слуга графа Йозеф. Она принесла Франциске одежду для вечернего бала. Франциска приготовила танец, где девушки будут изображать принцесс, символизирующих страны Европы. Но не все девушки смогут выступать, так как одна из них подвернула ногу. А количество девушек должно соответсвовать, как предполагалось, количеству стран Европы. Тут на помощь приходит Пепи, и соглашается спасти ситуацию, героически заменив потерпевшую. Ну, как же! Французы могут обидеться, или англичане, к примеру (нас с вами, естественно, опять забыли посчитать). И не надо там так улыбаться – Прибалтику тоже не учли. Так вот, Пепи договаривается с Йозефом, что после бала он заберет ее в Хитцинг, где они вместе проведут время. Появляется князь фон Ипсхайм-Гиндельбах, премьер-министр Ройс-Шлайц-Грайца, который после безрезультатных поисков своего посла по целому городу, попадает к нему в имение. Он желает поговорить с графом о его репутации. Утром в экипаже он увидел его с какой-то новой женщиной! Вероятно, это та танцовщица, о которой уже знает вся Вена. Но графа нет дома, и князя встречают Каглер и его дочь Франциска, которых он принимает за тестя и жену графа. Неожиданно появляется еще одна женщина – та, которую князь видел утром с графом. Считая, что это и есть любовница графа, князь пытается выгнать ее из дома, давая ей понять, что она поступает совершенно непозволительно. Возвращается Балдуин и, пытаясь выпутаться из сложившейся ситуации, делает князю знаки, чтобы тот представил Габрэле Франциску как свою жену. Князь, принимая Франциску за хозяйку дома, представляет в качестве своей жены... Габриэлу. И тут звучит, наверное, самый красивый и мелодичный скандал в истории музыки.



Вечерний бал. Граф танцует с женой. Все думают, что он пришел с очередной прекрасной любовницей, не предполагая, что это его жена. Особенно косо смотрит на графа князь, который по прежнему принимает Габриэлу за танцовщицу и авнтюристку. Граф же твердит Габриэле, что Франциска – любовница князя. Графиня, естественно, не верит. При первой же возможности граф пытается успокоить Франциску, которая опасается, что Габриэла вовсе не жена графа, а его новая любовница; что было бы для нее еще опаснее. Неожиданно граф встречает на балу прелестную помощницу из ателье, которой оказывается Пепи. Вручает ей незаметно письмо с приглашением встретиться. Пепи с удивлением замечает, что письмо написано почерком ее жениха. Сначала она хочет отказать графу, но, когда при встрече с Йозефом тот отказывается от свидания, решает встретиться с Балдуином. Тем временем граф так уверен в успехе свидания с Пепи, что отказывает в вечерней встрече в Хитцинге как жене, так и Франциске, ссылаясь на важную конференцию с премьером. Габриэла, видя Пепи в составе балетной труппы, подозревает, что это она является любовницей мужа и принимает решение следить за ним в Хитцинге в обществе премьера. Премьер же считает ее любовницей графа, и для пользы дела намеревается отбить ее у графа.



В Хитцинге развлекается вся Вена. В одном из заведений, за отгороженными столиками, сидят три пары, которые не видят друг друга. Первую составляют князь с Габриэлой, которая наконец объясняет премьеру Ройс-Шлайц-Грайца, что является законной супругой его подчиненного. Вторая пара – Франциска с Йозефом, которого она в качестве доверенного слуги взяла с собой, чтобы тот помог ей выяснить, кто же является новой пассией графа. За третьим столиком граф приударяет за Пепи, хотя и без особого успеха. Когда неожиданно встречаются Габриэла и Франциска, они понимают, что существует еще и третья соперница и решают вместе ее найти. Тем временем граф посылает к своему столику Йозефа, чтобы он временно составил компанию приглашенной им девушке. Поначалу Йозеф обвиняет Пепи в неверности, но не находит, что сказать, когда видит написанное его рукой письмо. Наконец, под влиянием вина и вальса, все всем прощают мимолетные романы и измены и Хитцинг покидают три счастливые пары: граф с графиней, Йозеф с Пепи, а премьер с Франциской.

 



Формат: МР3 213,8 МВ  320 кбит/с

Формат: FLAC 430,0 МВ

Оба формата в одной ссылке - Скачать материал






Категория: Аудио | Просмотров: 4097 | Добавил(а): Инжир
Теги: Strauss J., Оперетта, Operette, Венская кровь, Wiener Blut, Штраус И. | Рейтинг: 1.0/15


Вас может заинтересовать:


Всего комментариев: 2

Комментирует Horton | Дата публикации: 2012 Июн 17 в 19:44 |
0

Браво! Браво! appl appl appl
Прекрасное дополнение к Акермановской записи (с Геддой-Шварцкопф-Кёт)!!! ay ay bf
Спасибо! bp bp br
Спам

Комментирует Семион | Дата публикации: 2012 Июл 04 в 00:02 |
0

Вот казалось бы интересный парадокс. И. Штрауса-сына знают все, его музыка звучит на всех концертах. Но он, кроме вальсов, написал множество оперетт. А исполняют почему-то только Летучую мышь. Есть конечно и другие, но их исполняют не часто. Вот интересно: а почему так?
Спам
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. Регистрация займет не больше 3 минут. Не работает ссылка? Напишите об этом в форме обратной связи. Не забудьте приложить ссылку на материал.
[ Регистрация | Вход ]
Важное




Читать IntermezzoTwit в Твиттере


Мы ВКонтакте

Профиль

Среда 2017 Май 24
18:45

Ваш IP: 23.20.157.174



Яндекс-поиск
Поиск
по заголовкам

по всему сайту
Наша кнопка


Материалы по тегам
Поиск нот
Скачать бесплатно ноты, табы, минусовки, тексты песен, mp3
Поиск бесплатных нот, табов, минусовок, текстов песен и mp3

Copyright: Интермеццо. Интернет-библиотека классической музыки. © 2011 - 2017
Яндекс цитирования Яндекс.Метрика