~~~


Хотите такие же? Вам сюда!

Категории раздела
Аудио [2906]
Скачать аудиозаписи
Аудио+Видео [50]
Скачать аудио + видео
Видео [3275]
Скачать видеозаписи
Новости [36]
Объявления
Другое измерение: НОВОЕ
Календарь
Архив записей




Главная » 2012 » Апрель » 25 » Р. Штраус "Кавалер розы" / R. Strauss - Der Rosenkavalier
22:28
Р. Штраус "Кавалер розы" / R. Strauss - Der Rosenkavalier

Р. Штраус "Кавалер розы"  /  R. Strauss - Der Rosenkavalier

«Кавалер розы» (нем. Der Rosenkavalier; другие варианты перевода «Кавалер роз», «Кавалер с розой») — комическая опера Рихарда Штрауса в 3-х действиях, созданная в 1909-1910 годах на либретто Гуго фон Гофмансталя. Премьера оперы в постановке режиссёра Макса Рейнхардта состоялась 26 января 1911 года в Королевском оперном театре в Дрездене (дирижировал Эрнст фон Шух).

История создания
Опера сочинена Р. Штраусом в 1909-1910 годах в сотрудничестве с драматургом Гуго фон Гофмансталем, который ранее уже написал либретто для другой оперы Штрауса — «Электра». В дальнейшем этот творческий союз продолжился, и были созданы «Ариадна на Наксосе», «Женщина без тени», «Елена Египетская» и «Арабелла».
При создании либретто Гофмансталь стремился точно стилизовать его под произведения XVIII века, в частности под оперы Моцарта. В то же время, композитор проявил при сочинении музыки больше вольности, осознанно допуская анахронизмы и, как отмечают музыковеды, «сочетая мелодику, характерную для старого времени (сцена поднесения розы, канцонетта итальянского певца), с вальсами, представляющими даже не XIX, а XX век».
В «Кавалере розы» содержатся и элементы пародии. Например, в сцене между Октавианом и Маршальшей из первого акта оперы присутствует отсылка к любовной сцене из второго акта «Тристана и Изольды» Р. Вагнера.
Российским зрителям опера практически неизвестна. Впервые её поставил в 1928 году в Ленинграде Сергей Радлов. Следующая по времени постановка была осуществлена в 2012 году труппой Большого театра.


Действие происходит в Вене, в первые годы царствования Марии-Терезии (1740-е годы).

Действие первое
Спальня супруги маршала Верденберга. Граф Октавиан (семнадцатилетний юноша) стоит на коленях перед маршальшей, пылко объясняясь ей в любви. Внезапно снаружи доносится шум. Это кузен маршальши барон Окс ауф Лерхенау. Она умоляет графа бежать («Sei Er ganz still!»; «Тише! He шумите»). Октавиан едва успевает переодеться в платье горничной, как дверь распахивается. Барон Окс просит княгиню порекомендовать ему юного аристократа, который по обычаю должен отнести серебряную розу невесте Окса Софи, дочери богача Фаниналя, недавно ставшего дворянином. Между делом барон обращает внимание на горничную, как выясняется, по имени Мариандль, не успевшую скрыться, которая ему очень нравится. Княгиня рекомендует в качестве свата Октавиана. Наступает час приема утренних посетителей. Среди них — авантюристы Вальцакки и Аннина. Просят о помощи благородная вдова и трое ее сыновей. Пока флейтист играет, а певец поет, парикмахер причесывает маршальшу.
Оставшись одна, хозяйка дома с грустью смотрит на себя в зеркало, вспоминая юность («Капп mich auch an ein Madel erinnern»; «Могу ли я вспомнить о девушке?»). Возвращается Октавиан. Он хочет утешить печальную возлюбленную, но та уклоняется от его объятий: время бежит, и она знает, что скоро Октавиан покинет ее («Die Zeit, die ist ein sonderbar' Ding»; «Время, эта странная вещь»). Юноша не хочет слышать об этом. Но княгиня просит его уйти. Вспомнив, что не выполнила поручения Окса, она передает с негритенком серебряную розу для Октавиана.

Действие второе
Гостиная в доме Фаниналя, где царит волнение: ждут кавалера роз, а затем жениха. Входит Октавиан, одетый в бело-серебристый костюм. В руке у него серебряная роза. Софи взволнована. Глядя на девушку, юный граф спрашивает себя, как он мог жить без нее раньше («Mir ist die Ehre wiederfahren»; «Это честь для меня»). Молодые люди нежно беседуют. Но вот и жених, барон Окс. Он расточает пошлые комплименты Софи, поет непристойную песенку и совершенно отвращает от себя невесту. Октавиан и Софи остаются одни, девушка просит помочь ей: она совсем не хочет выходить замуж за глупого барона. Молодые люди в порыве любви обнимаются («Mit ihren Augen voll Tranen»; «С глазами, полными слез»). Вальцакки и Аннина, поступившие на службу к Оксу, подсматривают за ними и зовут господина. Барон делает вид, что не придает значения случившемуся, и просит Софи подписать брачный контракт. Октавиан бросает ему в лицо оскорбления, выхватывает шпагу и слегка ранит его в руку. Барон считает рану смертельной. Все встревожены («Ach Gott! Was wird denn jetzt gescheh'en»; «О боже, что теперь будет»), Фаниналь прогоняет кавалера роз и грозит заточить Софи в монастырь («Sieht ihn nicht an...»; «Нет сил терпеть»). Барон ложится на кровать. Вино придает ему сил, а еще больше — записочка от камеристки маршальши Мариандль: она назначает ему свидание.

Действие третье
Комната в гостинице на окраине Вены. Готовится розыгрыш барона. На службу к Октавиану перешли Вальцакки и Аннина. Сам он переоделся в женское платье и изображает Мариандль, с ним еще пять подозрительных личностей. Входит барон с рукой на перевязи. Он спешит остаться наедине с камеристкой («Ach, lafi Sie schon einmal das fade Wort!»; «Ax, что за пустяки»). Переодетый Октавиан изображает волнение, застенчивость. Его спутники, спрятавшиеся в комнате, периодически возникают в темных углах, пугая барона. Неожиданно входит дама в трауре (Аннина) с четырьмя детьми, которые бросаются к нему с криками «папа, папа», дама называет его своим мужем. В этот момент появляются Фаниналь и Софи, вызванные Октавианом. Комната наполняется персоналом гостиницы, музыкантами и разным сбродом. Октавиан незаметно переодевается в мужскую одежду. Все проясняется. Но тут возникает новое обстоятельство: прибывает маршальша. Барон уходит («Mit dieser Stund vorbei»; «Нет больше смысла оставаться»), за ним расходятся остальные. Княгиня советует Октавиану следовать велениям сердца. Все трое взволнованы (трио «Hab'mir's gelobt»; «Я поклялась его любить»).

Г. Маркези (в переводе Е. Гречаной)


Действующие лица и исполнители:

КНЯГИНЯ ВЕРДЕНБЕРГ, маршальша / The Marschallin - Кири Те Канава / Kiri Te Kanawa
ОКТАВИАН, ее возлюбленный / Octavian - Энн Хоуэллс / Anne Howells
БАРОН ОКС АУФ ЛЕРХЕНАУ / Baron Ochs - Адж Хогланд / Aage Haugland
СОФИ / Sophie - Барбара Бонней / Barbara Bonney
Нотариус / Notary - Джон Гиббс / John Gibbs,
а также другие солисты

Хор и оркестр Королевского оперного театра Ковент-Гарден 
The Royal Opera Chorus and the Orchestra of the Royal Opera House (Covent Garden)
Дирижёр / Conductor - Георг Шолти / Georg Solti

Этим спектаклем был отмечен 25-летний юбилей триумфального дебюта Георга Шолти в Ковент-Гардене, и именно "Кавалер розы" был его дебютным спектаклем в этом театре. 

Ковент-Гарден, 1985 год
Режиссер - Джон Шлезингер
Видеорежиссёр - Брайан Лардж


Об опере Рихарда Штрауса "Кавалер розы" вы также можете прочитать здесь:



Формат DVD-9,  7,47 Гб
3 часа 17 минут
Субтитры: английские, французские, немецкие, испанские, японские
Пароль:  intermezzo



P.S.  Большое спасибо Василию (Vik) за помощь в поисках именно этой записи и Dirigent'y за помощь в оформлении поста.  







Категория: Видео | Просмотров: 2212 | Добавил(а): Инжир
Теги: Кири те Канава, Рихард Штраус, Кавалер розы, Ковент-Гарден, Шолти, Опера | Рейтинг: 1.0/15


Вас может заинтересовать:


Всего комментариев: 3

Комментирует taras_17 | Дата публикации: 2013 Июн 11 в 22:42 |
0

Эх, Кири в Р.Штраусе что тут добавить - это ее репертуар, Йоганн удается Кири значительно менее bn . Не слышал как она пела Рихарда в 1985, но думаю не хуже чем в 1995 (Арабелла есть на сайте.) Кстати, постановщик не кто иной как Джон Шлезингер - Полночный ковбой, 1969 помните? Лауреат, и сильный режиссер из новой британской волны рассерженных. Реалист-правдоруб. И постановки в опере его также реалистичны
Спам

Комментирует Инжир | Дата публикации: 2013 Июн 12 в 19:26 |
0

Тарас, а у нас еще есть "Каприччио" с ее же участием: http://www.aveclassics.net/news/2012-05-15-2434
ah ab
Спам

Комментирует taras_17 | Дата публикации: 2015 Июн 17 в 22:08 |
0

До Каприччио только руки дошли - а тут и фигВам. Национальная изба американских индейцев. Сюрприз от Майл.ру. Ссылки пропали. ae am ai ac
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. Регистрация займет не больше 3 минут. Не работает ссылка? Напишите об этом в форме обратной связи. Не забудьте приложить ссылку на материал.
[ Регистрация | Вход ]
Важное




Читать IntermezzoTwit в Твиттере


Мы ВКонтакте

Профиль

Суббота 2016 Дек 03
07:39

Ваш IP: 54.167.151.77



Яндекс-поиск
Поиск
по заголовкам

по всему сайту
Наша кнопка


Материалы по тегам
Поиск нот
Скачать бесплатно ноты, табы, минусовки, тексты песен, mp3
Поиск бесплатных нот, табов, минусовок, текстов песен и mp3

Copyright: Интермеццо. Интернет-библиотека классической музыки. © 2011 - 2016
Яндекс цитирования Яндекс.Метрика